Bienvenidos al sitio Myeses 站点首页  &收藏本站

 

站 内 搜 索



基础入门 西语字母 西语六十句 输入法 分类词汇 数字读写

常用语 西语100句 我爱你 生日快乐 西语星座 星期月份 常用会话 西语歌曲
西班牙语语音 速成西班牙语 西语初级实用会话 西语300句
西语三十天 西语会话三月通 西语分类词汇 | DELE 专四专八 | 西语招聘求职
有道西汉汉西词典 西班牙语动词变位在线查询 西语英语词典
西班牙语 西语歌 西语电影 西语人人 | 西班牙语学习微信 →
☆°西班牙语学习微信 ☆
西班牙语入门
西班牙语微博
西语淘宝
西语学习资料
海德迈西语电子词典 298元
西语学习
从零开始学西语
西班牙语分类会话100句  
西语国家地区
赤道几内亚 古巴 委内瑞拉
中国开设西班牙语专业的高校




联 系 合 作






标题:西班牙语天安门导游词:La PlAZA TIAN’ANMEN



La PlAZA TIAN’ANMEN
La plaza Tian’anmen,la mayor plaza del mundo que se halla en el centro de la ciudad,ocupa una superficie de 50 hectáreas 500 metros este-oeste y 800 metros sur-norte.
Teniendo una historia de más de 500 años,la Plaza Tian’anmen era prohibida al público,donde se celebraba ceremonias importantes durante las dinastías Ming y Qing.
Al norte de la plaza,se encuentra la Puerta Tian’anmen,hoy símbolo de la República Popular China.Fue construida en 1420,y servía como puerta frontal de la ciudad imperial Ming y Qing.En lo alto de esta puerta,se halla la Tribuna Tian’anmen una estructura arquitectónica de dos pisos,de madera,decorada con columnas rojas,tejas amarillas y alero doble.El día primero de octubre de 1949,precisamente en esta tribuna,el Presidente Mao declaró la fundación de la Nueva China.

中文翻译:
天安门广场,世界最大的城市中心广场,位于北京的市中心,占地面积50公顷,东西宽500米,南北长800米
这个广场有500多年的历史,古时这个广场是不对公众开放的,在明朝和清朝期间是用来举办重要仪式的地方
在广场的北部是天安门,今天是中华人民共和国的标志。始建于1420年,作为明清时皇城的正门,天安门的上方是天安门城楼,是一个两层木质的建筑规制,红色柱子,重檐歇山顶。在1949年的10月1日,正是在这个城楼上,毛主席宣布了中华人民共和国成立。
Frente a la Puerta Tian‘anmen,siete puentes de mármol salvan el Río Aguas Doradas,el foso exterior.El puente central llamado Yulu.más ancho que los otros y decorado con dragones tallados en mármol,era de uso exclusivo del emperador.Sucesivamente a sus lados,los dos puentes Wanggong para los principes y los dos puentes Pinji para altos funcionarios civiles y militares,ylos dos puentes Gongsheng para funcionarios de bajo rango,soldados y sirvientes.La decoración de puentes y su distribución es un reflejo del sistema feudal de categorías.Más adelante,se ve una pareja de leones que custodían la Puerta Tian’anmen,y también un par de estelas,todo en mármol,que era al principio para que el pueblo alabara y censurara a los funcionarios.

中文翻译

天安门的前面,有7座桥横跨于外护城河金水河上。中间的那座桥叫做御路桥,是最宽的桥,材质是汉白玉的,上面还雕刻了龙的图案,是皇帝的专用桥。依次两边是王宫桥,是皇子们走的,以后两边是品级桥,是供品级高的文官和武官走的,再之后两座是公升桥,是供低级的官员,侍卫以及随从走的。桥的装饰和布局是封建等级制度的反映。再往前有一对守护天安门的石狮,还有一对华表都是用汉白玉雕成的,起初是用来百姓赞扬和批评官员们的。





|
:2010/9/7 17:11:15(2859)




特别感谢香港 Catherine.林 女士为本站发展提供资助